⒈ 事情已經(jīng)過(guò)去,事情發(fā)生的環(huán)境也改變了。
英the affair is over and the situation has changed; the events have passed and the times have changed;
⒈ 謂事情已經(jīng)過(guò)去,客觀環(huán)境也已改變。
引《花月痕》第三十回:“文酒風(fēng)流,事過(guò)境遷,下月這時(shí)候,你們不都要走么?”
梁?jiǎn)⒊?《中國(guó)積弱溯源論》:“及其事過(guò)境遷,作偽情狀,既已敗露,而前此之信者,尚津津然樂(lè)道之。”
李大釗 《國(guó)民之薪膽》:“即此已足為吾民未來(lái)二十年臥薪嘗膽之資,幸勿依樣葫蘆,事過(guò)境遷,仍葬于太平歌舞沉沉酣夢(mèng)之中也。”
魯迅 《華蓋集·并非閑話(二)》:“不過(guò)事過(guò)境遷,‘酒飯’已經(jīng)消化,吸收,只剩下似乎毫無(wú)緣故的‘公平話’罷了。”
⒈ 事情過(guò)了,環(huán)境也已改變。
引《黃繡球·第三回》:「如此歇了好幾日,黃繡球與黃通理事過(guò)境遷,已不在心上。」
近世易時(shí)移
反即景生情 記憶猶新